Coldplay演唱的yellow和Katherine Ho演唱的Yellow
发表于 : 周四 8月 30, 2018 1:42 am
《Yellow》是英国摇滚乐队酷玩乐队演唱的歌曲,由乐队四位成员克里斯·马汀、盖·贝瑞曼、强尼·邦蓝、威尔·查平共同填词,肯·尼尔森和乐队四位成员共同制作。这首歌被收录于乐队的首张专辑《Parachutes》里,并于2000年6月26日作为专辑的第二支单曲发布 。
2001年,《Yellow》先后获得了全英音乐奖的英国最佳单曲、英国最佳录像带和MTV音乐录影带大奖的最佳新人的提名 。2002年,《Yellow》获得了格莱美的最佳摇滚歌曲的提名,并因单曲获得最佳摇滚组合的提名。
2000年的一个晚上,酷玩乐队录制完专辑《Parachutes》中的歌曲《Shiver》后,一起出门休息。当时天上的星星在漆黑夜空中显得特别耀眼。坐在一旁胡乱弹着吉他的主唱克里斯·马汀抬起头凝望着夜空,即兴哼出了《Yellow》的旋律,灵感迅速地冲进了马汀的大脑里。
马汀在构思歌名的时候遇到了瓶颈,他想用一个特定的词来贴合这首歌。他无意间看见当时录音室里的斯蒂芬妮(马汀碰巧在录音室的朋友)的黄色皮肤,斯蒂芬妮皮肤洋溢的黄色光芒让马汀立即将这首歌被命名为《Yellow》。
歌词:
-----------------------------------------------
Look at the stars
Look how they shine for you
And everything you do
Yeah they were all yellow
I came along
I wrote a song for you
And all the things you do
And it was called "Yellow"
So then I took my turn
Oh what a thing to have done
And it was all yellow
Your skin
Oh yeah, your skin and bones
Turn into something beautiful
You know, you know I love you so
You know I love you so
I swam across
I jumped across for you
Oh what a thing to do
'Cause you were all yellow
I drew a line
I drew a line for you
Oh what a thing to do
And it was all yellow
Your skin
Oh yeah your skin and bones
Turn into something beautiful
And you know
For you I'd bleed myself dry
For you I'd bleed myself dry
It's true
Look how they shine for you
Look how they shine for you
Look how they shine for
Look how they shine for you
Look how they shine for you
Look how they shine
Look at the stars
Look how they shine for you
And all the things that you do
-----------------------------------------------
中英文歌词:
-----------------------------------------------
Look at the stars,
抬头仰望繁星点点
Look how they shine for you,
它们为你散发出迷人光芒
And everything you do,
你所作的每件事
Yeah, they were all yellow.
都闪耀着一种金黄色
I came along,
我一路独自走来
I wrote a song for you,
为你做了一首情歌
And all also the things you do,
因为你所作的每件事
And it was called "Yellow."
都有着金黄色的回忆
So then I took my turn,
我恣意的漫步游走
Oh what a thing to have done,
是什么样的事情等待着实现呢?
And it was all "Yellow."
那是种金黄色的美好体验
Your skin
你的肌肤
Oh yeah, your skin and bones,
你的每一吋肌肤
Turn into something beautiful,
都幻化为美丽的生活点滴
You know, you know I love you so,
你明白我对你的爱有多深
You know I love you so.
相信我对你的付出有多真
I swam across,
我为你穿越海洋
I jumped across for you,
为你跨越山谷
Oh what a thing to do.
让我疯狂付出的原因是什么?
Cos you were all "Yellow,"
只因为你在我的心中永远迷人脱俗
I drew a line,
我画了一条线
I drew a line for you,
为你画出我俩唯一的界线 等着你跨越
Oh what a thing to do,
使我想像幸福的动机为何?
And it was all "Yellow."
只为了得到美丽如你的重视
Your skin,
你的肌肤
Oh yeah your skin and bones,
你的每一吋肌肤
Turn into something beautiful,
都幻化为美丽的生活点滴
And you know for you,
你知道我愿意为你
I'd bleed myself dry for you,
我愿意为了你而牺牲自己
I'd bleed myself dry.
纵使我的生命已不再留有任何痕迹
It's true, look how they shine for you,
我对你的表白是如此真实,星星的确为你散发光芒
Look how they shine for you,
看着它们为你散发的迷人光芒
Look how they shine for,
看着它们如何为你散发光芒
Look how they shine for you,
看着它们为你散发着迷人光芒
Look how they shine for you,
看着它们为你散发着迷人光芒
Look how they shine.
看着它们如何散发出迷人光芒
Look at the stars,
抬头仰望繁星点点
Look how they shine for you,
看着它们为妳你发的迷人光芒
And all the things that you do.
就在你的举手投足之间
-----------------------------------------------
南加大(USC)二年级华裔女生何光玥(Katherine Ho)最近因主唱卖座电影“疯狂亚洲富豪”(Crazy Rich Asians)暴红。
何光玥在电影高潮戏翻唱酷玩(Coldplay)2000年的歌曲“黄色”(Yellow)。她表示一系列惊喜发生在自己身上,最终让她获得演唱机会。
何光玥用普通话翻唱歌曲“流星”(Yellow)前,酷玩原本不同意授权翻唱。该片导演朱浩伟(Jon Chu)写文情并茂的信给酷玩团员,才获得他们点头,后来有数十人都非常渴望获得在电影中演唱的机会。
19岁的何光玥是第一代华裔移民,家住洛杉矶伍兰冈(Woodland Hills)。2016年曾参加NBC电视台“美国好声音”(The Voice)歌唱比赛,也曾在626夜市现场演出。她目前在南加大主修生物,是医学预科生,同时辅修作曲。
歌词:
-----------------------------------------------
我想知道
流星能飞多久
它的美丽是否
值得去寻求
夜空的花
散落在你身后
幸福了我很久
值得去等候
于是我心狂奔
从黄昏到清晨
不能再承受哇哦。。。
情愿坠落在你手中
羽化成黑夜的彩虹
蜕变成月光的清风
成月光的清风
哇哦
哇哦
哇哦
幸福
跳进你的河流
一直游到尽头
跳进你的河
幸福
跳进你的河流
一直游到尽头
跳进你的河
幸福
跳进你的河流
一直游到尽头
跳进你的河
幸福
跳进你的河流
一直游到尽头
跳进你的河
幸福
跳进你的河流
一直游到尽头
跳进你的河
我想知道
流行能飞多久
它的美丽是否
-----------------------------------------------
还是Coldplay演唱的《yellow》越听越有味道……
2001年,《Yellow》先后获得了全英音乐奖的英国最佳单曲、英国最佳录像带和MTV音乐录影带大奖的最佳新人的提名 。2002年,《Yellow》获得了格莱美的最佳摇滚歌曲的提名,并因单曲获得最佳摇滚组合的提名。
2000年的一个晚上,酷玩乐队录制完专辑《Parachutes》中的歌曲《Shiver》后,一起出门休息。当时天上的星星在漆黑夜空中显得特别耀眼。坐在一旁胡乱弹着吉他的主唱克里斯·马汀抬起头凝望着夜空,即兴哼出了《Yellow》的旋律,灵感迅速地冲进了马汀的大脑里。
马汀在构思歌名的时候遇到了瓶颈,他想用一个特定的词来贴合这首歌。他无意间看见当时录音室里的斯蒂芬妮(马汀碰巧在录音室的朋友)的黄色皮肤,斯蒂芬妮皮肤洋溢的黄色光芒让马汀立即将这首歌被命名为《Yellow》。
歌词:
-----------------------------------------------
Look at the stars
Look how they shine for you
And everything you do
Yeah they were all yellow
I came along
I wrote a song for you
And all the things you do
And it was called "Yellow"
So then I took my turn
Oh what a thing to have done
And it was all yellow
Your skin
Oh yeah, your skin and bones
Turn into something beautiful
You know, you know I love you so
You know I love you so
I swam across
I jumped across for you
Oh what a thing to do
'Cause you were all yellow
I drew a line
I drew a line for you
Oh what a thing to do
And it was all yellow
Your skin
Oh yeah your skin and bones
Turn into something beautiful
And you know
For you I'd bleed myself dry
For you I'd bleed myself dry
It's true
Look how they shine for you
Look how they shine for you
Look how they shine for
Look how they shine for you
Look how they shine for you
Look how they shine
Look at the stars
Look how they shine for you
And all the things that you do
-----------------------------------------------
中英文歌词:
-----------------------------------------------
Look at the stars,
抬头仰望繁星点点
Look how they shine for you,
它们为你散发出迷人光芒
And everything you do,
你所作的每件事
Yeah, they were all yellow.
都闪耀着一种金黄色
I came along,
我一路独自走来
I wrote a song for you,
为你做了一首情歌
And all also the things you do,
因为你所作的每件事
And it was called "Yellow."
都有着金黄色的回忆
So then I took my turn,
我恣意的漫步游走
Oh what a thing to have done,
是什么样的事情等待着实现呢?
And it was all "Yellow."
那是种金黄色的美好体验
Your skin
你的肌肤
Oh yeah, your skin and bones,
你的每一吋肌肤
Turn into something beautiful,
都幻化为美丽的生活点滴
You know, you know I love you so,
你明白我对你的爱有多深
You know I love you so.
相信我对你的付出有多真
I swam across,
我为你穿越海洋
I jumped across for you,
为你跨越山谷
Oh what a thing to do.
让我疯狂付出的原因是什么?
Cos you were all "Yellow,"
只因为你在我的心中永远迷人脱俗
I drew a line,
我画了一条线
I drew a line for you,
为你画出我俩唯一的界线 等着你跨越
Oh what a thing to do,
使我想像幸福的动机为何?
And it was all "Yellow."
只为了得到美丽如你的重视
Your skin,
你的肌肤
Oh yeah your skin and bones,
你的每一吋肌肤
Turn into something beautiful,
都幻化为美丽的生活点滴
And you know for you,
你知道我愿意为你
I'd bleed myself dry for you,
我愿意为了你而牺牲自己
I'd bleed myself dry.
纵使我的生命已不再留有任何痕迹
It's true, look how they shine for you,
我对你的表白是如此真实,星星的确为你散发光芒
Look how they shine for you,
看着它们为你散发的迷人光芒
Look how they shine for,
看着它们如何为你散发光芒
Look how they shine for you,
看着它们为你散发着迷人光芒
Look how they shine for you,
看着它们为你散发着迷人光芒
Look how they shine.
看着它们如何散发出迷人光芒
Look at the stars,
抬头仰望繁星点点
Look how they shine for you,
看着它们为妳你发的迷人光芒
And all the things that you do.
就在你的举手投足之间
-----------------------------------------------
南加大(USC)二年级华裔女生何光玥(Katherine Ho)最近因主唱卖座电影“疯狂亚洲富豪”(Crazy Rich Asians)暴红。
何光玥在电影高潮戏翻唱酷玩(Coldplay)2000年的歌曲“黄色”(Yellow)。她表示一系列惊喜发生在自己身上,最终让她获得演唱机会。
何光玥用普通话翻唱歌曲“流星”(Yellow)前,酷玩原本不同意授权翻唱。该片导演朱浩伟(Jon Chu)写文情并茂的信给酷玩团员,才获得他们点头,后来有数十人都非常渴望获得在电影中演唱的机会。
19岁的何光玥是第一代华裔移民,家住洛杉矶伍兰冈(Woodland Hills)。2016年曾参加NBC电视台“美国好声音”(The Voice)歌唱比赛,也曾在626夜市现场演出。她目前在南加大主修生物,是医学预科生,同时辅修作曲。
歌词:
-----------------------------------------------
我想知道
流星能飞多久
它的美丽是否
值得去寻求
夜空的花
散落在你身后
幸福了我很久
值得去等候
于是我心狂奔
从黄昏到清晨
不能再承受哇哦。。。
情愿坠落在你手中
羽化成黑夜的彩虹
蜕变成月光的清风
成月光的清风
哇哦
哇哦
哇哦
幸福
跳进你的河流
一直游到尽头
跳进你的河
幸福
跳进你的河流
一直游到尽头
跳进你的河
幸福
跳进你的河流
一直游到尽头
跳进你的河
幸福
跳进你的河流
一直游到尽头
跳进你的河
幸福
跳进你的河流
一直游到尽头
跳进你的河
我想知道
流行能飞多久
它的美丽是否
-----------------------------------------------
还是Coldplay演唱的《yellow》越听越有味道……